이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다. 새로고침역링크수정 내역편집이동토론 마이너스 꼬리표 덤프버전 : r20240101 분류VOCALOID 오리지널 곡/2018년 VOCALOID 전설입성 マイナスレッテルMinus Label | 마이너스 꼬리표가수v flower작곡가카이리키 베어작사가일러스트레이터노우 (のう)페이지 투고일2018년 1월 16일달성 기록VOCALOID 전당입성VOCALOID 전설입성1. 개요1.1. 달성 기록2. 영상3. 가사1. 개요[편집]暗いお外は歩けない。어두운 밖에선 걸을 수 없어.마이너스 꼬리표는 카이리키 베어가 2018년 1월 16일에 니코니코 동화에 투고한 v flower의 VOCALOID 오리지널 곡이다.카이리키 베어 특유의 리듬감 있는 록 음악으로, 화자가 부정적 사고에 시달리며 이를 극복하려 노력하지만 실패하는 내용을 담고 있다.1.1. 달성 기록[편집] 니코니코 동화* 2018년 2월에 VOCALOID 전당입성* 2023년 6월 30일에 VOCALOID 전설입성* 제 538회 주간 VOCALOID 랭킹 1위 유튜브* 2021년 12월 27일에 조회수 3,000,000회 달성2. 영상[편집] 니코니코 동화 유튜브3. 가사[편집]ナナナ ナイ 見ない 見ない 夢見ない나나나 나이 미나이 미나이 유메미나이어어어 없어, 보지 않아, 보지 않아, 꿈꾸지 않아暗いお外は歩けない쿠라이 오소토와 아루케나이어두운 밖에선 걸을 수 없어ライ 未来 未来 未来見ない라이 미라이 미라이 미라이 미나이래, 미래, 미래, 미래를 보지 않아きっと どの世も甘くない킷토 도노 요모 아마쿠 나이분명 어느 세상이건 만만하지 않아本来혼라이원래ナナナ ナイ 来ない 来ない 来ない期待나나나 나이 코나이 코나이 코나이 키타이어어어 없는, 오지 않는, 오지 않는, 오지 않는 기대眩みクラクラ歩けない쿠라미 쿠라쿠라 아루케나이몽롱해서 어질어질해 걸을 수 없어ライ 嫌い 嫌いな言葉が라이 키라이 키라이나 코토바가은 싫은 싫은 말들이きっと心臓 貫いて킷토 신조- 츠라누이테분명 심장을 뚫어버려○(輪っかっか 負の○(輪っか 悪化っ化 迷い込んで왓캇카 후노 왓카 앗캇카 마요이콘데○(굴레 부정의 ○(굴레 악화화 헤메여서左も右も 行方不明히다리모 미기모 유쿠메후메이왼쪽도 오른쪽도 행방불명이야マイ マイ マイ マイ마이 마이 마이 마이마이 마이 마이 마이マイナス思考に 取りつかレッテル[1] '取りつかれている'(토리츠카레테이루, 붙들려 있는)과 'レッテル'(렛테루, 꼬리표)의 말장난.劣等生마이나스 시코-니 토리츠카렛테루 렛토-세-마이너스 사고에 붙들려버린 열등생前 見ない 抜けれない 一歩が踏み出せない마에 미나이 누케레나이 잇포가 후미다세나이앞을 보지 않아, 빠져나가지 못해, 한 걸음도 내딛을 수 없어ナイ ナイ ナイ ナイ나이 나이 나이 나이없는 없는 없는 없는ナイモノねだりに 取りつかレッテル劣等感나이모노 네다리니 토리츠카렛테루 렛토-칸없는 것을 조르다 붙들려버린 열등감感情迷路の 出口も見出せないよ칸죠-메이로노 테구치모 미-다세나이요감정 미로의 출구조차 보이지 않아 マイ 病 病 病気味마이 야마이 야마이 야마이기미마이 병 병 병의 기색もっとネガティブ囚われ못토 네가티부 토라와레더욱 네거티브에 붙잡혀歪 怖い 怖い夢見て와이 코와이 코와이 유메 미테일그러진 무서운 무서운 꿈을 꾸고もっとお家に鍵掛け못토 오우치니 카기카케더욱 집을 걸어잠가哀 悲哀 悲哀 悲哀気味아이 히아이 히아이 히아이기미애 비애 비애 비애의 기색ずっと白黒つけれない즛토 시로쿠로 츠케레나이계속 우유부단한 채로テイ 否定 否定だらけで테이 히테이 히테이 다라케데정 부정 부정만 계속해きっとココから逃げれないよ킷토 코코카라 니게레나이요분명 여기에서 도망갈 수 없어落下っ下 急降下 悪化っ化 前向きに랏캇카 큐-코-카 앗캇카 마에무키니낙하하 급강하 악화화 긍정적으로なりたくて なれなくて 塞ぎ込んで나리타쿠테 나레나쿠테 후사기콘데변하고 싶어도 그러지 못해 우울해지며マイ マイ マイ マイ마이 마이 마이 마이마이 마이 마이 마이マイナス思考に 取りつかレッテル劣等生마이나스 시코-니 토리츠카렛테루 렛토-세-마이너스 사고에 붙들려버린 열등생優柔 年中 一歩が踏み出せない유-쥬- 렌쥬- 잇포가 후미다세나이언제나 우물쭈물해 한 걸음도 내딛을 수 없어愛イ 愛イ 愛イ 愛イ아이 아이 아이 아이사랑 사랑 사랑 사랑アイソワライだけ 上手にナッテル停滞感아이소와라이다케 죠-즈니 낫테루 테-타이칸억지 웃음만 능숙해져 가는 정체감感情迷子の 足取り見出せないよ칸죠-마이고노 아시도리 미-다세나이요감정 미아의 발자취가 보이지 않아 バイバイ マイナス思考にさよなら바이바이 마이나스 시코-니 사요나라바이바이 마이너스 사고와는 작별이야できたらナッテル一等星데키타라 낫테루 잇토-세-한다면 될 수 있는 일등성見えない糸口 こんなじゃ息できない미에나이 이토구치 콘난쟈 이키 데키나이보이지 않는 실마리, 이래선 숨을 못 쉬겠어マイ マイ マイ マイ마이 마이 마이 마이마이 마이 마이 마이マイナス思考に 取りつかレッテル劣等生마이나스 시코-니 토리츠카렛테루 렛토-세-마이너스 사고에 붙들려버린 열등생嫌われるのを 誰より怖がってさ 一歩が踏み出せない키라와레루노오 다레요리 코와갓테사 잇포모 후미다세나이미움받는 것을 누구보다 무서워해서 한 걸음도 내딛을 수 없어一歩も踏み出せないよ…잇포모 후미다세나이요한 걸음도 내딛을 수 없다고… [1] '取りつかれている'(토리츠카레테이루, 붙들려 있는)과 'レッテル'(렛테루, 꼬리표)의 말장난.관련 문서롤루낫 축제 풍래의 시렌4 잡동사니 이노센스 카이리키 베어